Find a translation agency - translations, interpreters, certified translations

  • Translations
  • Traduction
  • Übersetzungen
  • Traducción
  • Tłumaczenia
  Forgotten password?


---------

Translations by: Tłumaczenia techniczne Liliana Bujała

Average Rating: Rating: 3.0 (Number of ratings: 1)
Add opinion »
 
Phone:
(+48) 0322198170
Mobile:
(+48) 506 199 255
Fax:
jw
Address:
Brzoskwiniowa 1
City [Region/State]:
Tychy [Śląskie]
ZIP/Postal Code:
43-100
Country:
Poland Poland
Account created: 08 May 2006
Tłumaczenia techniczno-przemysłowe, język angielski, doświadczenie, rzetelność, referencje
Send email Send email >> 



Tłumaczenia techniczne Liliana Bujała

Languages

Typical prices (USD /standard page)
Years of experience: 11
Translation: 8.8 USD
Interpretation: 25 USD /hour
Services offered: Translation / Interpretation (Consecutive)
Typical prices (USD /standard page)
Years of experience: 11
Translation: 8.8 USD
Interpretation: 25 USD /hour
Services offered: Translation / Interpretation (Consecutive)
Show prices in:

Expertise

Biology/Biochemistry/Biotechnology • Engineering: Industrial • Engineering: Mechanical/Automation&Robotics • Food/Nutrition/ Dairy Technology • Industry and Technology (general) • Machinery & Tools • Manufacturing

Additional work areas: Agriculture / Livestock / Animal Husbandry • Building & Construction • Chemistry • Computer Software • Ecology & Environment • Electronics • Engineering: (general) • Engineering: Chemical • Engineering: Civil & Hydraulic • Materials (Plastics, ) / Metallurgy

Mój profil

Liliana Bujała POLAND, 43-100 TYCHY, 1 BRZOSKWINIOWA St., tel/ fax +48 32 2198170, mobile +48 506 199 255 mail: biuro@rosterbiuro.com Written translation and live (consecutive) interpretation
          Operating and maintenance manuals
          Operating procedures (SOPs and BOPs)
          Consecutive interpretation at training of staffs when implementing new equipment and technology + translation of training materials
          Translation and interpretation at implementing projects
          Translation in the area of quality management systems and more:  ISO, HACCP, Total Quality Management, Total Preventive Maintenance, World Class Manufacturing, etc
          Translation of technical and scientific papers in food & beverage industries and other manufacturing
Most relevant and modern technical vocabulary

My Software

TRADOS

Opinions

Bardzo sympatyczna współpraca, szybkie rozliczenie i ciekawe uwagi do tłumaczonego tekstu. Polecam!
Rating: 3
Katarzyna Tomaszewska 609-608-162
2008-12-28
no feedback yet
GlobTra member since: 2008-11-06


Translation: Polish-English | Translation: English-Polish

Directory of translators | | | | | Bookmark This Site! |
Copyright (c) 2001-2007 GlobTra.com - Translation community, All rights reserved.